Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • corroboration

    corroboration značenje / corroboration prevod: sredinom 15C., Corroboracioun, “Čin jačanja, podrške” (smisao sada zastarelo), ​​od kasnog latino-koroporagrafiju (nominativan koroboratski), imenica akcije iz prošlih participalnog stabljike latino-potkoroborare “da ojača, ojača, ojača” Oblik COM-a “sa, zajedno”, ovde možda “temeljno” (vidi COM-) + roborare “da napravi jak”, od robura, robusa “snagu” (vidi robustan). Značenje “Zakon o potvrđivanju, verifikaciji,…

  • corrode

    corrode značenje / corrode prevod: kasno 14C., “jesti, umanjiti ili raspatiliti (nešto) postepeno razdvajanjem malih bitova,” od starog francuskog korodora (14c.) i direktno od latinskog korodera “da se grize na bitove, grizeći se na bitove” Com-, ovde možda intenzivni prefiks (vidi komentar), + Rodere “za griz” (vidi glodare). Figurativna upotreba od 1630-ih. Povezani: korodirani; korodirajući.

  • corrosive

    corrosive značenje / corrosive prevod: “Uništavanje ili kao da je korozija,” kasno 14C., od starog francuskog korozifa (13c.), od koroda “da se nosi” (vidi korodu). Povezani: korozivno; Korozivnost.

  • corrosion

    corrosion značenje / corrosion prevod: c. 1400, korozija, iz stare francuske korozije i direktno iz latinskog korozije (nominativni korozio), imenica akcije od prošlih participalnog stabljike korodra “da se grize na bitove, ispaljaju” iz asimiliranog oblika Com-, ovde možda intenzivan prefiks (vidi com-), + rodere “za grivo” (vidi glodare).

  • corrugation

    corrugation značenje / corrugation prevod: 1520S, “Čin valovitog”, iz latinskog * korugacije (nominativan krut), imenica akcije iz prošlih participalnog stabljike korugara (vidi valovit). Znači “borba, kontrakcija na bore” je do 1829. godine.

  • corrugate

    corrugate značenje / corrugate prevod: “da se nabori, crta ili ugovori u naklopima,” 1610-ih, od latiničnog Corrugata, prošlog participa kruta “da napravim punu bora, veoma mnogo” (takođe “proizvode odvratnost, uzrokuju odvratnost”), od asimiliranog oblika com- , Možda je možda intenzivan prefiks (vidi COM-), + RUGARE “da se nabori” iz ruge “nabora, žleb”, što je nesigurno…

  • corrugated

    corrugated značenje / corrugated prevod: 1620-ih, “naborano” (kože itd.), Prošli pridjev u participu od valovitog (K. V.). Raniji pridev je bio jednostavno valovit (početkom 15C), od latinskog Corrugatusa. Znači “savijeni u krive ili nabori” (od gvožđa, kartona itd., Za elastičnost i snagu) je iz 1853. godine.

  • corruptible

    corruptible značenje / corruptible prevod: kasno 14c., materijalnih stvari, “podložno propadanju ili trustru, pokvarljivim”, od starog francuskog razgovora (14c.) ili direktno od kasnog latinskog kopirakilisa “podložno propadanje, oštećeno”, od prošlih participala stabljike latino-korumoranog ” uništiti; pokvariti, “figurativno” korumpiran, zavoditi, mitati “(vidi korumpiranje (adj.)).

  • corruption

    corruption značenje / corruption prevod: Sredinom 14C., Corrupcoun, materijalnih stvari, posebno mrtvih tela, “čin postajanja bubrega, raspadanja, propadanja;” Takođe od duše, morala itd. Da uništi; pokvari, “figurativno” korumpiran, zavođenje, mito “(vidi korumpiranje (adj.)).

  • corrupt

    corrupt značenje / corrupt prevod: rano 14C., “Korumpiran, debariran u karakteru”, od starog francuskog korupta “nezdravog, korumpiranog; neozdrav” (jezika) i direktno od latino-korumpiranog, prošlog participa Cormerfera “da bi uništio; pokvariti,” figurativno “korumpiran, mito “, iz asimiliranog oblika Com-, ovde možda intenzivni prefiks (vidi kom-), + rup-, prošli u participilu stabljika rumenka” da bi se slomili…

  • corse

    corse značenje / corse prevod: kasno 13 veka., “mrtvo telo;” c. 1300, “živo telo;” c. 1400, “Glavni deo bilo čega”, od starih francuskih CRIS-a, od latinskog korpus “tela” (od root-korijena * KVRep- “telo, oblik, izgled”). Arhaičan sa 16C.; Uporedite leš.

  • corsage

    corsage značenje / corsage prevod: kasno 15 veka., “Veličina tela” (osećaj sada zastarelo), ​​od starog francuskog korze “poprsje, trup, telo” (12C.), od CORS-a “tela” iz latinskog korpusa “(od root-a” koren ” KVRep- “Telo, oblik, izgled”).

  • corsair

    corsair značenje / corsair prevod: “Sankcija vlade,” 1540-ih, od francuskog Corsaire (15C.), od proverenog kursara, italijanskog Corsaro-a, od srednjovekovnog latinskog kursarius “Pirate”, “na latinskom kursu”, trčanje “,” od cursur ” “(od root-korena pita” Kers- “TO RANK”). Osjećaj srednjovekovnog latiničnog glagola evoluirao je od “kursa” do “putovanja” u “ekspediciju” na ekspediciju posebno za pljačku. Kao “privatni…

  • corselet

    corselet značenje / corselet prevod: Takođe Corslet, “Oklopnik ploča za telo,” 1560-ih, od francuskog Corseleta, dvostrukog umanjenja krđa “tela” od latinskog korpusa “(od root-corpusa” (od korena PIE * KVRep- “telo, oblik, izgled”). Za razvoj smisla uporedite Bodice.

  • corset

    corset značenje / corset prevod: kasno 14C. (MID-13C. U anglo-latinskom jeziku), “Vrsta lekovnog bodi, odjeća za blisko ugradnju,” od starog francuskog korzeta (13c.) “Bodice, tunike”, umanjenje krđa “,” od latinskog korpusa ” Telo “(od root-korijena * KVRep-” Telo, oblik, izgled “).

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani