Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • apprize

    apprize značenje / apprize prevod: Povremeni zajednički oblik ocenjivanja, c. 1400. Uporedi nagradu. Srodni: Upravljeno; Upravljanje.

  • approachable

    approachable značenje / approachable prevod: 1570-ih, “pristupačno”, od pristupa (v.) + -Bable. Figurativni smisao, “Poverovatno, prijateljski,” je od 1610-ih. Povezano: pristupačno; Pripremanost.

  • approach

    approach značenje / approach prevod: c. 1300, “da se približi ili približi”; kasno 14 veka. Kao što se na vreme “približi”, takođe se približava kvaliteti ili karakteru, podsećajući na slično “, od anglo-francuskog odobrenja, stari francuski aprohier” približava se “(12C, modernim francuskim odobrenjem), od kasnog latinskog odobrenja, Adpropiare “Približite se”, od latiničnog oglasa “do” (vidi…

  • approach

    approach značenje / approach prevod: c. 1300, “da se približi ili približi”; kasno 14 veka. Kao što se na vreme “približi”, takođe se približava kvaliteti ili karakteru, podsećajući na slično “, od anglo-francuskog odobrenja, stari francuski aprohier” približava se “(12C, modernim francuskim odobrenjem), od kasnog latinskog odobrenja, Adpropiare “Približite se”, od latiničnog oglasa “do” (vidi…

  • approbation

    approbation značenje / approbation prevod: “Odobrenje, potvrđivanje”, rano 15C., Odobrenje, sa stare francuske aprobacion “odobrenje” (modernog francuskog odobravanja) i direktno od latinskog odobnosti (nominativne odobrenja) “odobrenje” imenica akcije od prošlih participalnog stabljika ” Napojite da “dobro, od oglasa” do “(vidi Ad-) + Proud” da biste pokušali nešto testirati (da biste pronašli da li je dobro),…

  • approbate

    approbate značenje / approbate prevod: “Izrazite simpatično ili zadovoljstvo”, kasno 15 veka., od latinskog odobrenja, prošlog participa odobrenja “da pristane na (kao dobru), favorizuju” (vidi odobrenje). Povezani: Oslovljeno; Odobrenje.

  • appropre

    appropre značenje / appropre prevod: sredinom 14C., Odobrena, “steći posedovanje ili kontrolu, da prikladne, uzmemo,” od starog francuskog apropriiiiera “Aneks; napravite odgovaranje ili pogodno” (12C, modernog francuskog odobrenja), od kasnog latinskog odobrenja “napravite sopstveni “(Vidi odgovarajuće (v.)).

  • appropriate

    appropriate značenje / appropriate prevod: početkom 15C., Odobreni, “Preuzmite, uzmite isključivo,” od kasnog latinskog odobrenja, prošlog participa Adosporiare, adpropriare “da napravite sopstveni” na latinsku ad “do” (vidi Ad-) + propriare ” Vlastiti “od proprisu” sopstvenog “(vidi pravilno). Povezani: Prisvojno; prisvajanje.

  • appropriation

    appropriation značenje / appropriation prevod: kasno 14c., Odobreno, “Uzimanje (nečega) kao privatnog vlasništva”, od kasnog latinskog odobrenja (nominativni adopriatio) “Izrađujući sopstvenu” imenovanje “imenice akcije od prošlih participalnog stabljike odobrenih” da napravim sopstveni ” od latinskog oglasa “do” (vidi Ad-) + propriare “uzmi kao sopstveni”, od protigija “sopstvenog” (vidi pravilno).

  • appropriate

    appropriate značenje / appropriate prevod: početkom 15C., Odobreni, “Preuzmite, uzmite isključivo,” od kasnog latinskog odobrenja, prošlog participa Adosporiare, adpropriare “da napravite sopstveni” na latinsku ad “do” (vidi Ad-) + propriare ” Vlastiti “od proprisu” sopstvenog “(vidi pravilno). Povezani: Prisvojno; prisvajanje.

  • approve

    approve značenje / approve prevod: c. 1300, aprezen, odobren, “da pokažemo, dokaže”, iz starog francuskog pregrade (modernog francuskog odobrenja) “odobrava, pristao je na” od latinskog odobrenja “da biste nagovorili kao dobru, smatraju dobro,” od AD “do” ” Pogledajte Ad-) + Probere “da biste pokušali nešto testirati (da biste pronašli da li je dobro),” od probusa…

  • approved

    approved značenje / approved prevod: “Pokušao, testiran; iskusan, stručnjak; pouzdan, efikasan, pouzdan,” kasno 14C., Prošli u participilni pridjev odobrenje (v.).

  • approval

    approval značenje / approval prevod: “Pohvala, sankcija”, 1680-ih, od odobrenja + -al (2). Prema OED-u, “Retki Bef. 1800; sada se uglavnom koristi umesto” odobravanja, koji je potvrđen sa 1590-ih, od francuske pregrade.

  • approximately

    approximately značenje / approximately prevod: “Skoro, usko; aproksimacijom,” 1742, od približnog (adj.) + -li (2).

  • approximation

    approximation značenje / approximation prevod: rano 15C., pribligacioun, “čin približavanja ili zatvaranju”, imenica akcije od približne (v.). Značenje “rezultat približavanja” je od 1650-ih.

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani