Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • blue peter

    blue peter značenje / blue peter prevod: Nautički izraz za plavu zastavu koja ima beli kvadrat u centru, podizala je na predru kraljevsku mast kao signal za izveštavanje na brodu dok je brod uskoro otišao na more, a koji je potvrdio c. 1800, od ​​plave (adj.1), ali značaj Petra je neizvesno i sporno. Dve uobičajene…

  • blue-plate

    blue-plate značenje / blue-plate prevod: U vezi sa restoranskom obrokom, 1918, od plave (adj.1) + ploča (n.). Izraz je nastao u trgovini, da se odnosi na potpunu večeru koja se nudi po povoljnoj ceni i poslužuje se na jednoj, velikoj ploči dobre ocene Kine.

  • blueprint

    blueprint značenje / blueprint prevod: Takođe plava štampa, 1882, iz plave (adj.1) + otisak (n.). Proces koristi plavu na belom ili belom plavom boju. Figurativni osećaj “detaljnog plana” potvrđuje se od 1926. godine. Kao glagol do 1939. godine.

  • bluesy

    bluesy značenje / bluesy prevod: U muzici “podseća na stil bluesa” 1946, od blues (N.1) + -i (2).

  • bluestocking

    bluestocking značenje / bluestocking prevod: takođe plava čarapa, 1790, srušena reč za ženu koja se takođe smatrala naučenim; Pogledajte plavu (adj.1) + čarapa. Uobičajeni tragovi u londonskom književnom salonu u osnovi c. 1750 Elizabeth Montagu na parizijskom modelu, koja sadrži intelektualnu raspravu umesto igara na kartici i umesto ostentatiznog večernjih odevnih odevnih haljina, uključujući i…

  • bluffing

    bluffing značenje / bluffing prevod: 1845, u poker smislu, verbalna imenica iz Bluff-a (v.).

  • bluffs

    bluffs značenje / bluffs prevod: Pogledajte Bluff (N.1).

  • bluff

    bluff značenje / bluff prevod: “da se obmanu (protivnicima), posebno kladio se snažno i samouvereni vazduh na beskorisnoj ruci da bi ih učinili” američkim engleskim poker pokerom, možda od holandskih bluffena “kako bi se hvalili, hvalili se” ili verbuffen ” da preuzmete, zavesti. ” Opšti smisao “Koristite pokazivanje samopouzdanog uverenja da prevari protivnika u stvarnim…

  • bluish

    bluish značenje / bluish prevod: “Nešto plava”, kasno 14c., Blevish; Pogledajte plavu (adj.1) + -igh.

  • blundering

    blundering značenje / blundering prevod: MID-14C., Pridjev za prisutni pridjev iz greške (v.). Povezano: Zatabano. Kao verbalna imenica, sredina 15C.

  • blunder

    blunder značenje / blunder prevod: Sredinom 14C-a., “Povremeno se pletimo,” od skandinavske izvora slične starom norse Blundra “zatvori oči”, možda od proto-germanskih * Blida – “Blind” (vidi slep (adj.). Značenje “napravite glupu grešku” snima se 1711. Povezano: Blungered; Blutaring.

  • blunderful

    blunderful značenje / blunderful prevod: 1797, Jocular Blend greške i divne.

  • blunderbuss

    blunderbuss značenje / blunderbuss prevod: “Kratki, veliki pištolj ili vatreno oružje sa njušnom u obliku lijevka,” 1650-ih, od holandskih Donderbusa, od Donder “Grumpa” (srednji holandski doner, doniran, iz proto-germaničara * Thunaraza; vidi Thunder (n.)) autobuski “pištolj” (prvobitno “kutija, cev”); izmenjeno slikom sličnosti da bi se pogrešila. Povezano: Blunderbussier.

  • bluntness

    bluntness značenje / bluntness prevod: Kasni 15C, “glupost”, takođe “dosadnost ivice, države ili kvaliteta tupih,” od tupih (adj.) + Oknešnost. Značenje “nepristojnost” je iz c. 1600.

  • blunt

    blunt značenje / blunt prevod: c. 1200, tup, blek, “dosadan, tuki” (osoba), nesigurnog porekla. Možda od ili povezane sa starom Norse Blundre “da zatvori nečije oči” (vidi grešku (v.)). Ili sa starog engleskog blinnana (prošlog participalnog blona) “da se zaustavi, prestane, dođite do kraja.” Alata ili oružja, “ne oštro, bez ivice ili tačke” Krajem 14C….

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani