Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • congruent

    congruent značenje / congruent prevod: početkom 15 veka., “Pogodno, pravilno, skladno spojeno ili srodno,” od latinskog podučavanja (nominativni kontruens) “Slažem se, stane, pogodno”, prisutan u participu Congruere “saglasan,” bukvalno “da se okupi”, od asimiliranih Oblik COM-a “sa, zajedno” (vidi con-) + izgubljeni glagol * Gruere, * ruere “jesen, žuri,” koji je de vaan tragovi na…

  • congruity

    congruity značenje / congruity prevod: “Sporazum između stvari, harmonije,” kasno 14C., čestita, sa stare francuske konstruite “relevantnost, prikladnost” ili direktno od kasnog latinskog konstruitatem (nominativni kontruens) “sporazum”, “Congrauus”, “Od Congrausa”, “Od Congreuse” ” , Odgovaraju, “bukvalno” da se okupe “, iz asimiliranog oblika COM” sa, zajedno “(vidi CON-) + izgubljeni glagol * Gruere, * ruere”…

  • congruous

    congruous značenje / congruous prevod: “Accadno udruženo ili povezano, odgovara, dosledno”, c. 1600, od ​​Latin Congre-a “Slažem se, slažete se sa” (vidi Kongruentno) + -OUS. Shakespeare ima sastanak (v.), Od latiničnog glagola. Srodni: Kongružno; Kongrupkost.

  • cony

    cony značenje / cony prevod: Pogledajte Conei.

  • conic

    conic značenje / conic prevod: 1560-ih, “koji se odnosi na konus;” 1610S, “Imati oblik konusa” iz modernog latinskog dvorisa, od grčkog konikosa “u obliku konusa”, iz Konosa (vidi konus).

  • conical

    conical značenje / conical prevod: 1560-ih “koji se odnosi na konus” takođe “ima oblik ili oblik konusa” sa koničnog + -al (1). Kao vrsta projekcije mape, od 1827. Povezana: Konočno.

  • conifer

    conifer značenje / conifer prevod: “Konusi za proizvodnju biljaka, postrojenje naloga CONiferae” (koji uključuje borove, jele i čempu i čemlje), 1847, od latinskog četinarskog “ležaja konusa, noseći konično voće” od Conus “Conus” (vidi konus “(vidi konus) + Ferre “da podnese, nosi” (od PIE root * Bher- (1) “da se nosi”).

  • coniferous

    coniferous značenje / coniferous prevod: “Noseći konusi” takođe, kasnije “koji pripadaju narudžbini ciferae,” 1660-ih; Pogledajte četinjača + -OUS.

  • conject

    conject značenje / conject prevod: “Pretpostavimo pretpostavku, pretpostaviti,” takođe “da bi se utvrdilo, parcela”, kasno 14c., od latinske koničnosti; Zastareli glagol zamenjen pretpostavkom (v.). Takođe u formi za formiranje.

  • conjecture

    conjecture značenje / conjecture prevod: kasno 14C., “Tumačenje znakova, snova i omama,” takođe “pretpostavljanje, pretpostavljanje,” iz starog francuskog pretpostavke “pretpostavka, pretpostavljam” ili direktno iz latinskog konoiektura “Zaključak, interpretacija, pogodak, zaključak” “lijevanje zajedno (činjenicama itd.)” iz konoiktura, prošlog participa coecira “bacati zajedno”, iz asimiliranog oblika COM “zajedno” (vidi CON-) + iaCere “bacanje” (od root-a “. ie-…

  • conjectural

    conjectural značenje / conjectural prevod: “U zavisnosti od pretpostavke, podrazumeva nagađanje,” 1550-ih, od latinskog konočno-konočnorasnog “koji je prenošen” zaključak, interpretacija, pogodak, zaključak, “bukvalno” lijevanje zajedno (činjenica itd.) ” -Participle stabljika conisera “da se zajedno baca” iz asimiliranog oblika COM “sa, zajedno” (vidi CON-) + iaCere “bacanje” (od korena od PIE * ie- “da se bacate,…

  • conjoin

    conjoin značenje / conjoin prevod: kasno 14c., “da se pridružite zajedno, ujedinjuju; formirajući unija ili ligu”, iz Stare francuske spojnice “Upoznajte se” (12c.), sa latinskog kolonijske “da se pridružimo zajedno” sa asimiliranog oblika COM ” Zajedno “(vidi CON-) + iungere” da se spoji “(od navalizovanog oblika PIE root * ieug-” da se pridruži “). Srodni:…

  • conjoint

    conjoint značenje / conjoint prevod: “United, povezan, povezan,” Krajem 14C., Od starog francuskog spojnika, prošlog participa Congointre “da se sastanemo” (12c.), od latinskog koloniungera “da se pridruži” sa asimiliranog oblika COM ” Zajedno “(vidi con-) + iungere” da se udružuju zajedno “(od navalizovanog oblika pive root-a * ieug-” da se pridruži. “Povezano: koiontno (rano 14c.).

  • conjugation

    conjugation značenje / conjugation prevod: sredinom 15 veka., “prinošenje glagola u svim svojim različitim oblicima; klasa glagola slično konjugiranim,” od latinskog dvorigacionog (nominativnog konoigatio-a), bukvalno “kombinovanje, povezivanje,” imenica akcije iz prošlosti ” Coniugare “da se udruže zajedno”, iz asimiliranog oblika Com “sa, zajedno” (vidi CON-) + iugare “da se pridruži”, iz Igum “Ioke” (od root-a…

  • conjugate

    conjugate značenje / conjugate prevod: 1520-ih, u gramatičkom smislu, “podleg (glagol) kroz sve svoje različite oblike,” od latinskog konigatusa, prošlog participa konigera “da zajedno jaram”, iz asimiliranog oblika COM “sa, zajedno” (vidi “) Iugare “da se pridružite” iz Igum “Ioke” (od Pie Root * Ieug- “da se pridruži”). “Ova upotreba ima svoje poreklo u činjenici…

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani