Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • banquet

    banquet značenje / banquet prevod: kasno 15 veka, “gozba, raskošna zabava”, od starog francuskog banketa “gozba,” ranije jednostavno “mala klupa” od starog italijanskog banchetto-a, diminutiva Banco “klupa” varijanta Banca “klupa” koja je sa germo-a ” Izvor (vidi klupu (n.)). Očigledno je, etimološki, “užina jeli na klupi” (a ne za sto), otuda i “blagi repast između…

  • banquette

    banquette značenje / banquette prevod: “Podignuta platforma u utvrđivanju,” 1620-ih, sa francuskog banketa (15C.), od italijanske banchette, umanjenje Banca “klupa, police”, koja je od germanskog (N.1). Duple banketa.

  • banshee

    banshee značenje / banshee prevod: u irskom folkloru, vrsta ženske vile koja je verovala da je umrla smrt pevanjem u oplamičnoj, neeartom glasu, 1771., od fonetskih pravopisa irskog pasulja Sidhe “Žene vilenjaka”, sa pasulja “žene” (od pasulja “) “Žena”) + Irish Sidhe (Gaelic Sith) “Fairi” ili SID “Bajka na bajku” (od root-korijena * Sed- (1)…

  • banting

    banting značenje / banting prevod: Sistem za gubitak kilograma kroz kontrolu ishrane, imenovan za Villiam Banting (1797-1878), engleski preduzetnik koji ga je izmislio, i promovisao ga je i promovisao u svojoj knjižici iz 1863. godine “Pismo o lepištu”. ” Iako je Reč prezime, tretirano je kao verbalna imenica koja je uistine. (“Ona je ukine”). Sastojala…

  • bantam

    bantam značenje / bantam prevod: Zajedničko ime za veoma male sorte domaće kokoške, 1749, nakon Bantama, bivše holandsko prebivalište u Javi, iz koje je rečeno da je perad prvo uvezen. Proširenje na “malu osobu” je do 1837. godine. Kao klasa lagane težine u boksu, to je potvrđena od 1884. godine, verovatno se proširila od ptica,…

  • banter

    banter značenje / banter prevod: “Napad sa dobrom deložalnim šalama i jestima,” 1670-ih, poreklo neizvesno; Rekao je da je brz da bude reč iz Londonskog ulice slenga. Srodni: Bantered; Bantering. Imenica, “dobroljubiva ismijava”, je od 1680-ih.

  • Bantu

    Bantu značenje / Bantu prevod: godine, primenjeno na ekvatorijalno i južnoafričko jezičko jezičko grupu u 1850-ih nemački lingvista Vilhelm Heinrich Immanuel Bleek (1827-1875), iz matične BA-NTU “Čovečanstvo”, prefiksa BA, “,” . ” Bantustan u južnoafričkom kontekstu je od 1949.

  • banyan

    banyan značenje / banyan prevod: Takođe Banian, “Indijska smokva,” 1630-ih, tako se poziva na određeno drvo na GMBROON-u (moderne bandar Abbas) na iranskoj obali Perzijskog zaljeva, u blizini kojom su hinduistički trgovci poznati kao Banians. Reč je iz Gudžarati Vaniio “Muškarac trading kasta”, iz Sanskrit Vanija “MERCHANT.”

  • banzai

    banzai značenje / banzai prevod: Japanski rat plač, 1893. Bukvalno “(možeš li živeti) deset hiljada godina,” Prvobitno je pozdrav upućen caru, od Ban “deset hiljada” + “godine”.

  • baobab

    baobab značenje / baobab prevod: Veliko tropski afrički stablo (kasnije transplantirano i naturalizovano na Istoku i Zapadnoj Indiji), 1630-ih, od srednjovekovnog latinskog bahobaba (1590-ih), očigledno sa centralnog afričkog jezika.

  • Baphomet

    Baphomet značenje / Baphomet prevod: Ime Idola koji su templari optuženi za obožavanje, smatrano je korupcijom mahometa (vidi Muhammed), “ime koje je uzelo čudne oblike u srednjem veku” [Rječnik veka]. Srodni: Bafometički.

  • baptise

    baptise značenje / baptise prevod: uglavnom britanski engleski pravopis krštenja; Za pravopis, pogledajte -Zizajte. Srodni: kršteni; Krštenje.

  • baptism

    baptism značenje / baptism prevod: “Inicijativni sakrament hrišćanske vere, koji se sastoji od uronjenja u ili primeni vode od strane ovlašćenog administratora” C. 1300, bahteme, sa starog francuskog batetama, bahteme “krštenja” (11c., Savremeni francuski bapteme), od latinskog krštenja, od grčkog krštenja, imenica akcije od baptizeine (vidi kršteno). The -S-je obnovljen krajem 14 veka.

  • baptismal

    baptismal značenje / baptismal prevod: “Odnosi se na krštenje,” 1640-ih, od krštenja + -al (1). Povezani: Baptimalno.

  • baptist

    baptist značenje / baptist prevod: c. 1200, “Onaj koji krsti”, takođe (sa kapitalom B-) naziv Jovana, Forerunner Hristovog; Pogledajte krštenje + -ist. Kao “pripadnik protestantskog sekta koji veruje u krštenje za odrasle na profesiju vere”, generalno punom potapanjem (sa kapitalom B-), attestiran iz 1654. godine; Njihovi protivnici su ih zvali anabaptiste (vidi anabaptista).

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani