Etimološki engleski rečnik

Ovo je mapa kolotečina savremenog engleskog. Etimologije nisu definicije; oni su objašnjenja šta su naše reči značile i kako su zvučale pre 600 ili 2000 godina.

Datumi pored reči označavaju najraniju godinu za koju postoji sačuvani pisani zapis o toj reči (na engleskom, osim ako nije drugačije naznačeno). Ovo treba uzeti kao približno, posebno pre oko 1700. godine, pošto je reč možda korišćena u razgovoru stotinama godina pre nego što se pojavi u rukopisu koji je imao sreću da preživi vekove.

Osnovni izvori ovog rada su Viklijev „Etimološki rečnik savremenog engleskog jezika“, Klajnov „Sveobuhvatni etimološki rečnik engleskog jezika“, „Oksford engleskog rečnik“ (drugo izdanje), „Barnhartov rečnik etimologije“, Holthausenov „Etimološki rečnik engleskog jezika“, i Kipferov i Čepmanov „Rečnik američkog slenga“.

  • bell-bottoms

    bell-bottoms značenje / bell-bottoms prevod: Tip pantalona, 1882, iz zvona (n.) + dno (n.). Odlikuje se krajem 1960-ih od raketa prema obliku proširenog dela (raščelje ravne, zvono obrnutog oblika Cupa, poput zvona).

  • Bellerophon

    Bellerophon značenje / Bellerophon prevod: Lokalni heroj Corinth, koji je ubio himera, od latiničnog oblika grčkog bellerofote, verovatno bukvalno “ubica (demona) Bellerusa,” sa -phontes “ubica”.

  • belles-lettres

    belles-lettres značenje / belles-lettres prevod: “Elegantna literatura, književnost kao likovna umetnost,” 1710, francuski, bukvalno “fina slova”, iz Belles, množine Belle, Fem. Beau “Fine, Lepe” (vidi Beau) + Lettres, množina Lettre “Pismo” (vidi pismo (n.)). Književni ekvivalent umjetnosti beak-a; Njegove granice nikada nisu bile tačne, a “sada se uglavnom primenjuje (kada se uopšte koristi) do lakših…

  • belletrist

    belletrist značenje / belletrist prevod: Takođe BelleTtrist, 1816, nespretna kontrakcija Belles-Leattres + -IST. Pridevni beltristic je snimljen od 1821. godine.

  • bellhop

    bellhop značenje / bellhop prevod: Takođe Bell-Hop, “Polaznik u hotelu koji nosi prtljag gostiju i obavlja druge usluge”, do 1906, američki engleski jezik, skraćivanje Slanga Bellhopper (1899), iz zvona (n.) + hop (v.). Pojam je onaj koji “skoči” u akciju kada zvono traje.

  • bellied

    bellied značenje / bellied prevod: Imati oteklinu ili šuplje sredinu, kasno 15C, od trbuha (n.). Od 1590-ih kao “naduvano”. Takođe, od 16c., U jedinjenjima, “trbuh” određene vrste.

  • belly

    belly značenje / belly prevod: Opšta germanska reč za “kožnu torbu, torbicu, pod” da se na engleskom jeziku razvila da znači deo tela; Middle Engleski Beli, od starog engleskog Belg, BILIG (Zapadni Sakson), Bælg (Anglian) “kožna torba, torbica, torbica, pod, ljuska, mehova,” od proto-germaničkog * balgiz “balgiz” balgiz “torba” Belgr “Torba, Mehovs,” Bilgja “Billov,” Gothic…

  • bellicose

    bellicose značenje / bellicose prevod: Početkom 15C., “Skloni se borbi” od latinskog bellicosusa “ratovi, hrani, dat se borbama,” iz Bellicus “rata”, iz Belluma “rata” (stari latinski dulj, dvellum), što je nesigurno.

  • bellicose

    bellicose značenje / bellicose prevod: Početkom 15C., “Skloni se borbi” od latinskog bellicosusa “ratovi, hrani, dat se borbama,” iz Bellicus “rata”, iz Belluma “rata” (stari latinski dulj, dvellum), što je nesigurno.

  • belligerent

    belligerent značenje / belligerent prevod: 1570-ih, “vođenje rata, angažovan na neprijateljstvima”, od latinskog belgerantanta (nominativne belligerans), prošlog participa RELGERERA “do rata” iz Belluma “rata” (vidi bellicose) + gerere “da se nosi, da nosi” (vidi gest) ). Imenica koja znači “stranka ili nacija u ratu” je od 1811. Povezano: ratoborno.

  • belligerence

    belligerence značenje / belligerence prevod: “Ratna priroda ili akcije”, 1804; Pogledajte ratoborno + -ence. Povezano: Ratobojnost. Srednji engleski jezik imao je trbušnju “ratovanje”.

  • bell-jar

    bell-jar značenje / bell-jar prevod: “Staklena jar u obliku zvona,” 1830, iz zvona (n.) + jar (n.). Posebno ih koristi hemičari. Ranije je bilo zvono (1680-ih).

  • bell-metal

    bell-metal značenje / bell-metal prevod: “Lelo je korišćeno u pravljenju bacanja,” 1540-ih, iz zvona (n.) + metala (n.). Tipično bakar i kašike, sa većim proporcijama limenke nego inače u bronzu.

  • Bellona

    Bellona značenje / Bellona prevod: Roman boginja rata, od latiničnog Belluma “rat” (stari latinski dullum, dvellum), što je neizvesno poreklo (vidi bellicose). Hram joj je stajao ispred zidova.

  • bellowing

    bellowing značenje / bellowing prevod: kasno 14C., verbalna imenica iz ispod (v.). Kao prisutan pridev za udjel, zabilježen je od 1610-ih.

Sinonimi i slične reči

Tehno Novo

Horoskop Talismani